Большинство оставшихся солдат в армии людей были рыцарями, присланными своими королевствами. Они маршировали длинными рядами, в каждом из которых развевались соответствующие знамёна: первыми, конечно, шли святые рыцари Осирии, за ними – королевские рыцари Уедона и Либадона, а замыкали шествие рыцари Арекса и Балто.
Несмотря на сократившуюся на четверть армию, зрелище тысяч людей, несущих разноцветные знамёна и закованных в стальные доспехи, а также сотен повозок, гружённых добычей, было незабываемым.
По мере их продвижения на юго-восток, сотни людей стекались со всей округи, чтобы воочию увидеть победоносную армию. По вечерам купцы и проститутки, простолюдины и воры роились вокруг лагеря, словно муравьи. Максимилиан подумала, что всё это походило на какой-то шумный парад.
Опьянённые победой солдаты вели себя развязно и не стеснялись чрезмерных вливаний алкоголя. Их командиры старались закрывать глаза на разнузданное поведение своих подчинённых. После нескольких месяцев в экстремальных условиях в голоде, холоде и при постоянном страхе погибнуть от лап чудовищ, их жажда жизни вышла из-под контроля. Даже волшебники, не остались в стороне от всеобщего безумия.
Макс устало вздохнула, наблюдая за группой магов, сидящих у костра и наслаждающихся вином и едой.
По всему лагерю звучала оживлённая музыка от непонятно откуда взявшихся бардов. Тут и там сновали полуобнажённые женщины, которых солдаты уводили за руки к сараям, палаткам и в кусты.
Сделав вид, что не заметила их, девушка повела Рем в сторону импровизированной конюшни. Заметив госпожу, Юриксион поспешил к ней и взял поводья из её рук:
— Миледи, я позабочусь о лошадях. Пожалуйста, отправляйтесь в казарму.
— Я сама могу о себе позаботиться, — холодно произнесла Макс.
Выхватив поводья из руки рыцаря, леди Калипс быстрым шагом прошла мимо Юри, плечи которого поникли, будто у побитого щенка. Она сама привязала кобылу к свободному месту в конюшне и сняла седло. Следовавший за ней по пятам Юриксион произнёс с мольбой в голосе:
— Пожалуйста, оставьте тяжёлую работу мне. Лорд поручил мне позаботиться о вас.
— Мне не нужен помощник. Передай ему, что он чересчур навязчив, — ответ миледи был всё ещё холоден.
Макс стянула с седла свою поклажу и перекинула её через плечо. Она быстрым шагом направилась из конюшни и тут же столкнулась с Услином Рикардо, который вёл свою лошадь внутрь.
— Добрый вечер, миледи, — рыцарь поприветствовал госпожу, переводя взгляд с её холодного лица на обиженного Юриксиона:
Макс ответила негодующим взглядом:
— Боюсь, не могу ответить вам тем же.
— ...Очень жаль.
В ответ на бесстрастную реплику Услина лицо Макс исказилось убийственной гримасой. Ей захотелось ударить его по лицу, но она не могла совершить такой недостойный поступок на глазах у всех.
Бросив взгляд на его ничего не выражавшее лицо, девушка прошла мимо, не желая иметь с ним дел. Услин глубоко вздохнул и последовал за ней:
— Как долго вы собираетесь позволять своим глазам вспыхивать при одном лишь взгляде на меня? Никогда бы не подумал, что между вами и командиром может случиться такой разлад. Как только он узнал, что вы покинули Мировую башню, Рифтан отправил мне срочное письмо и тут же бросился за вами. Я подумал, что к этому времени вы уже успели разрешить все свои разногла...
— Ч-что вы сказали? — покрасневшая Макс резко оборвала рыцаря.
Но Услин, похоже, не собирался прекращать этот неловкий диалог. Он говорил с обидой в голосе за несправедливое, по его мнению, отношение к нему:
— Вы недовольны, что я прервал вас во время вашего уединения с лордом?
Макс почувствовала, как кровь приливает к её голове от стыда и гнева. Однако, наглый мужчина, не проявляя ни малейшего намёка на деликатность, и не думал останавливаться:
— Я просто отдал предпочтение своему долгу. Пожалуйста, немедленно исправьте своё несправедливое и необоснованное отношение ко мне.
— Хорошо! Тогда объясните мне, в чем заключался этот ваш великий долг. И если вы сможете привести убедительные доводы, я немедленно отброшу свою обиду на вас, — высоко подняв подбородок, девушка бросила на рыцаря воинственный взгляд.
Услин глубокомысленно нахмурил брови. Отметив намёк на конфликт, отразившийся на его лице, Макс с ожиданием уставилась на его рот.
Но вместо ответа сэра Рикардо до них внезапно донёсся другой приглушенный голос:
— Что вы делаете в таком месте?
Макс повернула голову в сторону источника звука. Рифтан холодно смотрел на них.
— ...Просто хотел немного поговорить с миледи, — со вздохом ответил Услин.
Рифтан бросил на рыцаря предостерегающий взгляд и перевёл взгляд на жену:
— Вокруг слишком много беспорядка. Хватит бродить вокруг, отправляйся в казарму.
— К-какое тебе дело? — резко огрызнулась Макс, и тут же покраснела от сожаления.
Сколько раз она клялась себе быть такой же отстранённой и невозмутимой, как он, но, каждый раз сталкиваясь с Рифтаном, быстро теряла контроль над собой. Прикусив губу, она добавила более спокойным голосом:
— Я и сама всё прекрасно понимаю.
Рифтан ничего ей не ответил, и только уставился на неё сверху вниз. От его бесстрастного взгляда у девушки болезненно сжалась грудь.
Как этот человек мог быть таким холодным? Наблюдавшая за его превосходным самоконтролем Макс задумалась, не была ли та слепая привязанность и почитание, которые Рифтан когда-то проявлял к ней, всего лишь иллюзией.
Она быстро отвернулась, чувствуя как разгорается огонь в её глазах и, боясь, что снова потеряет контроль над собой и выставит себя дурой.
— Мне нужно идти.
Она так быстро прошла мимо Рифтана и рыцарей, словно спасалась бегством, и направилась туда, где собрались остальные волшебники. Юри поспешил за ней, чтобы проводить её.
Даже не удостоив сопровождавшего её рыцаря взглядом, миледи прошла в тёмную казарму и зарылась в спальный мешок. Она изо всех напрягала слух, пытаясь распознать в звуках снаружи шаги Рифтана. В итоге, не услышав ничего похожего на шаги мужа и чувствуя себя несчастной от своего состояния, девушка накрылась с головой меховым одеялом.
Она пообещала себе не ожидать большего, но постоянные нарушения этого обещания приводили к разочарованию от самой себя. Макс крепко зажмурилась.
На следующий день союзные войска прошествовали через область под названием Линдел, и подошли к старой столице империи Роэм. С холма, усеянного высокими деревьями, взору людей открылись массивные городские стены, и высокие шпили Великого храма Осирии. Вокруг же города раскинулось огромное поле.
Спускаясь по пологому склону, Макс с удивлением смотрела на приближающиеся величественные ворота. Казалось, совсем недавно она прошла через эти ворота, чтобы отправиться на плато Памела [284 глава].
— Играйте мелодию победы! — где-то спереди до Макс донёсся приглушенный голос Куахеля.
Солдаты тотчас достали музыкальные инструменты и заиграли гимн победы. Воздух разрезал грохот, похожий на крик огромного животного, и через мгновение ворота Бальбона распахнулись.
Макс проследовала за рыцарями через массивный вход, ширина которого, должно быть, составляла не менее 40 квет (около 12 м). За ним виднелась широкая, хорошо ухоженная дорога. По обеим сторонам дороги, ведущей к Великому храму, их встречали огромные толпы горожан. Леди Калипс никогда ещё не видела такого количества людей, собравшихся только для того, чтобы поприветствовать армию.
Нежно успокаивая Рем, вздрагивавшую от их криков, она оглядывала лица горожан, разбрасывающих сухие лепестки. Казалось, в Бальбоне стало ещё больше людей, чем когда они уезжали.
— Какая скука! — застонала Аннет, когда они, наконец, выбрались из города и вошли в просторный двор храма.
Сидина захихикала:
— Перестань ворчать и постарайся получить удовольствие. Когда ещё нас будет окружать такая огромная приветливая толпа? Мне даже грустно думать, что всё закончилось.
— Думаю, вы не будете разочарованы, — волшебницы обернулись на внезапно раздавшийся голос.
Сежур Арен, одетый в парадный костюм рыцарей Болоса, смотрел на них с яркой улыбкой на лице:
— Когда мы прибудем в Великий храм, нас будет ждать грандиозный приём. В течение всего времени работы Совета Семи королевств днём будут проходить различные мероприятия, посвящённые победе, на которых будут присутствовать дворяне каждого королевства. А вечером вас ожидает самый роскошный банкет, который только можно себе представить. К вам будут относиться с величайшим уважением, ведь вы сыграли важную роль победе в этой тяжёлой войне.
— Звучит ужасно, — высокомерно проворчала Аннет.
Сидина, напротив, подтолкнула свою лошадь поближе к рыцарю. Её глаза сверкали от предвкушения:
— Значит, не дворянам разрешено присутствовать на банкете?
— Конечно. Вы ведь герои, спасшие все Семь королевств, не так ли? — рыцарь говорил так сладко, словно его язык был намазан маслом:
— Поверьте, там наверняка выстроится длинная очередь из дворян, ожидающих рассказа о ваших подвигах. И если вы позволите, я подготовлю для вас дамские наряды для банкета.
— Почему ты предлагаешь подготовить дамские наряды? — к Сежуру, едва успевшему закончить свою фразу, подлетел Юриксион.
Молодой рыцарь ехал неподалёку и, очевидно услышав их разговор, поспешил вмешаться:
— Сэр Калипс самостоятельно приготовит одежду для миледи. Так что избавь нас от своей бесполезной доброты.
— Доброта никогда не бывает бесполезной, — улыбка рыцаря не дрогнула перед враждебностью Юриксиона.
Лорд Арен неторопливо продолжил:
— Если Калипс не пренебрегает своими обязанностями, то у меня нет желания вмешиваться. Но, судя по тому, что я видел, есть определённые сомнения, что он выполнит свой долг. А я не могу больше видеть тень разочарования на лице этой прекрасной леди. По крайней мере, я позабочусь о том, чтобы она хорошо провела время во время своего пребывания в Осирии.
— Ты не знаешь, о чём говоришь! Лорд Калипс, я уверен, обязательно...
— Хватит! — раздражённо воскликнула Максимилиан:
— В любом случае, я не намерена посещать банкет. Так что вы оба, пожалуйста, прекратите свои бесполезные препирательства.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления